29 décembre 2022
4
29
/12
/décembre
/2022
07:35
/image%2F0992079%2F20221229%2Fob_c90751_5rc2.jpg)
Le féminin sacré
Tu te réveilles un matin
tu prends ta plume et du papier
à ta table tu t’assieds
les mots apparaissent
sur la feuille blanche
s’alignent comme par magie
plein de sens, de sensualité
d’érotisme, rempli de tes fantasmes
Tu écris si bien ami
À ton destin tu ne peux échapper
Magna Dea te surveille
te protège, t’éclaire
Elle est là ne l’oublie pas
laisse glisser ta plume
laisse couler les mots
que la Grande Déesse t’inspire
abandonne-toi pour qu’un jour
je puisse de nouveau te lire
~*~
Ti risvegli al mattino
prendi carta e penna
al tavolo ti siedi
le parole appaiono
sul foglio bianco
si allineano come per magia
pieno di senso, di sensualità
di erotismo, ricolmo delle tue illusioni
Scrivi così bene amico mio
Al tuo destino non puoi sfuggire
Magna Dea ti sorveglia
ti protegge, ti illumina
Lei è qui non dimenticarlo
lascia scivolare la tua penna
lascia scorrere le parole
che la Grande Dea ti ispiri
abbandonati affinché un giorno
io possa nuovamente leggerti
Ode©
Extrait du recueil de ODE : Médaillons Poétiques, français et italien – Traduction de Mario Selvaggio
Voir en fin de page d'accueil du blog, la protection des droits