Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
27 août 2023 7 27 /08 /août /2023 06:44

 

Traduit en roumain et publié en Roumanie par Sonia Elvireanu

 

 

Dans le silence des nuits

Il arrive parfois que les mots

Brulent, écument, hurlent,

Prennent de l’ampleur,

Réveillent les pensées muselées

Lorsque l’histoire devient obscure,

Pour sombrer entre douleur et fascination.

©Michel Bénard.            

 

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 

Traduction en roumain par Sonia Elvireanu

 

În tăcerea nopților

 

În tăcerea nopților

Se-ntâmplă uneori cuvintele

Să ardă, să spumege, să urle,

Să ia amploare,

Să trezească gândurile înfrânate

Când povestea devine obscură,

Pentru a se stinge între durere și fascinație.  

 

 ©Sonia Elvireanu                 
 
   
 
 
 

 

 

 

Voir en fin de page d'accueil du blog, la protection des droits

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Couleurs Poésies 2
  • : Ce blog est dédié à la poésie actuelle, aux poètes connus ou inconnus et vivants.
  • Contact

  • jdor
  • Amoureux de l'écriture, poésie, romans, théâtre, articles politiques et de réflexions... Amoureux encore de la beauté de tant de femmes, malgré l'âge qui avance, la santé qui décline, leurs sourires ensoleillent mes jours...
  • Amoureux de l'écriture, poésie, romans, théâtre, articles politiques et de réflexions... Amoureux encore de la beauté de tant de femmes, malgré l'âge qui avance, la santé qui décline, leurs sourires ensoleillent mes jours...

Recherche