Les traductions en occitan limousin et en italien sont de Béatrice Gaudy
Ce n’est pas la Marche sur Rome
de sinistre mémoire
Mais petit pas après petit pas
à chaque répression de manifestant
se réduit le chemin
qui arrive au fascisme
©Béatrice GAUDY
* * * * * * * * * * * * * * * * *
Co n’ei pas lo Marcho sur Roumo
de sinistro memorio
Ma piti pa aprè piti pa
à chaco repressi de manifestant
se reduise lou chami
que ‘ribo au fascisme
©Béatrice GAUDY
* * * * * * * * * * * * * * * * *
Non è la Marcia su Roma
di sinistra memoria
Ma piccolo passo dopo piccolo passo
ad ogni repression di manifestante
si riduce il cammino
che giunge al fascismo
©Béatrice GAUDY
Nota bene : Le poème n’avais pas de titre, je me suis permis d’en créer un.
Voir en fin de page d'accueil du blog, la protection des droits